香港《南华早报》今天发了这么一篇文章↓↓
正标题:为什么英语仍然是中国的科学语言——以及它对研究的意义
副标题:在科学界,英语是标准语言。但这会限制有才华的中国学者吗?
其中有段落提到:嫦娥六号取回月壤样本,首份分析文章发表在中国科学院赞助的同行评审英文期刊《国家科学评论》上,但没有中文翻译。中国完全自主的航天任务和成果分析,却无法让中国广大缺乏高度英文阅读能力的年轻学生了解并学习。
香港《南华早报》今天发了这么一篇文章↓↓
正标题:为什么英语仍然是中国的科学语言——以及它对研究的意义
副标题:在科学界,英语是标准语言。但这会限制有才华的中国学者吗?
其中有段落提到:嫦娥六号取回月壤样本,首份分析文章发表在中国科学院赞助的同行评审英文期刊《国家科学评论》上,但没有中文翻译。中国完全自主的航天任务和成果分析,却无法让中国广大缺乏高度英文阅读能力的年轻学生了解并学习。